CR 340 COMME MONSIEUR JOURDAIN

– Comme Monsieur Jourdain faisait de la prose sans le savoir , nous philosophons souvent sans le savoir .
– Mais au contraire , nous avons souvent l’idée de nous distraire , et nous le savons .
– Je n’avais jamais compris cela , mais je fais des prières sans le savoir .
– Moi je peux sacrer sans m’en rendre compte.
– Aujourd’hui , on peut sacrer sans difficulté , puisque ce dieu des monothéismes n’existe pas .
– Donc « J’arnidieu » et plus « J’arnicotton »
– J’arnis monsieur Jourdain !
– En activité , il m’arrive de trouver des rimes , donc je fais des vers sans m’en rendre compte , de la poésie sans le savoir .
– Il y en a qui font des prières négatives , et donc de la magie noire sans le savoir .
– Et il y en a qui en ont de mauvais retours sans réaliser que c’est ça .
– Je me demande si par des plaisanteries douteuses , il m’arrive de vexer un des amis sans m’en rendre compte .
– Quand je vexe un ami , je le vois !
– Oui , mais elle ne peut pas le voir !

– Pour ressembler à Monsieur Jourdain , j’appelle mon fils Jordan .
– Comme Monsieur Jourdain , Jésus se baigne dans le Jourdain .
– Jésus baptise dans le Jourdain !
– Il baptise son fils Jordan .
– Ne l’a-t-il pas plutôt appelé Jean ?
– Comme Monsieur Jourdain , Jésus pêche dans le Jourdain .
– Non , dans le lac de Tibériade !
– Monsieur Jourdain pouvait-il faire une pêche miraculeuse ?
– S’il employait un pendule , peut-être .
– Alors je peux dire que , comme Monsieur Jourdain , je pendule .
– Comme Monsieur Jourdain , je ne comprends pas ce que je fais , je ne vois pas à quoi on joue .
– Le but du jeu est de placer « Comme Monsieur Jourdain » .
– Je me demande si on peut le traduire dans d’autres langues .
– Molière est-il traduit ? Est-il traduisible ?
– On peut jouer avec Shakespeare . Comme Hamlet , je me demande si je suis ou ne suis pas .
– Et notre blog , est-il traduisible ?
– Et s’il me plaît à moi d’être traduite !
– Et s’il me plaît à moi » , voilà peut-être encore une autre idée de jeu .

River Jordan is chilly ans cold Chills the body but not the soul

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :